Balázs J. Nemes

seit Oktober 2008

Projektmitarbeiter

Geboren 1977 in Oradea/Rumänien. Abitur am Katholischen Gymnasium „Szent László“ in Oradea. 1996-2003: Studium der Fächer Germanistik (Ältere deutsche Literatur), Katholische Theologie und Ältere ungarische Literatur an den Universitäten Cluj-Napoca/Rumänien, Budapest/Ungarn und Berlin. Juli 2003: Magister im Fach Ältere deutsche Literatur und Katholische Theologie an der Freien Universität Berlin mit einer Arbeit bei Prof. Dr. Hans-Jochen Schiewer über die Budapester Handschrift des „Fließenden Lichts der Gottheit“ Mechthilds von Magdeburg. Seit Oktober 2003 Doktorand an der Albert-Ludwigs-Universität Freiburg i. Br. (Betreuer: Prof. Dr. Hans-Jochen Schiewer). Dissertationsthema: „Eya herre got, wer hat dis buoch gemachet? Textstatus und Autorschaft des 'Fließenden Lichts der Gottheit’ Mechthilds von Magdeburg“ (eingereicht im Juli 2008). 2003-2008: Wissenschaftliche Hilfskraft am Deutschen Seminar I der Albert-Ludwigs-Universität Freiburg im Projekt „Literarische Topographie des alemannischen Raumes im 14. Jahrhundert“ (Projektleiter: Prof. Dr. Hans-Jochen Schiewer) sowie am Institut für Germanistik der Otto-von-Guericke-Universität Magdeburg bzw. an der Bayerischen Akademie der Wissenschaften München, Kommission für Deutsche Literatur des Mittelalters im DFG-Sachmittelprojekt „Texteditionen lateinischer Mystik aus dem Kloster Helfta“, Teilprojekt „Die Edition der Lux divinitatis Mechthilds von Magdeburg“ (Projektleiter: Prof. em. Dr. Ernst Hellgardt). Oktober 2005-September 2008: Assoziiertes Mitglied des Freiburger Promotionskollegs „Lern- und Lebensräume: Kloster, Hof, Universität. Komparatistische Mediävistik 500-1600“. Januar-März 2007: Academic Visitor an der University of Oxford, Faculty of Medieval and Modern Languages (Betreuer: Prof. Dr. Nigel F. Palmer).
Seit Oktober 2008 arbeitet Balázs J. Nemes als auswärtiger Mitarbeiter in dem von Prof. Dr. René Wetzel geleiteten Teilprojekt B3 „Mündlichkeit – Bildlichkeit – Schriftlichkeit“ des NCCR Mediality an der Edition der „Engelberger Predigten“ und ist für die Corpus- und Streuüberlieferung zuständig, die in Handschriften außerhalb der Schweiz vorliegen. Parallel arbeitet er an der Edition der „Lux divinitatis“, der lateinischen Übersetzung des „Fließenden Lichts der Gottheit“ Mechthilds von Magdeburg (http://www.mediaevum.de/forschen/projekt_elke_ senne.htm), bereitet einen Beitrag über die Helftaer Mystik für den von Henrike Lähnemann und Elisabeth A. Andersen herausgegebenen Sammelband „Companion to Northern German Mysticism from the 13th to the 15th century“ (erscheint bei Brill voraussichtlich 2012) und plant ein Projekt zur Erschließung und Katalogisierung der in rumänischen öffentlichen Bibliotheken und (Kirchen)Archiven befindlichen mittelalterlichen deutschsprachigen Handschriften (s. http://www.handschriftencensus.de/news, Ankündigung vom 6. Dezember 2008).

Forschungsinteressen

Geistliche Literatur des Spätmittelalters, mit Schwerpunkt auf (Frauen)Mystik. Fragen mittelalterlicher Textualität und Autorschaft. Überlieferungs- und Rezeptionsgeschichte der Literatur des 14. und 15. Jahrhunderts. Mittelalterliche und neuzeitliche Sammlungs- und Bibliotheksgeschichte.

 

>> Kontakt
      balazs.nemes@muebisch.ch

>> Homepage Balázs J. Nemes (Universität Freiburg i. Br.)

>> Zurück zur Team-Seite